ITGreen.com mang đến tự học tiếng anh giao tiếp cơ bản

1475658088691_4068

phần mềm học 3000 từ vựng tiếng anh thông dụng nhất

1475658114272_4069

1475658276547_4071

1475658406444_4072 

1475658414443_4073

1475658130293_4070

Ngày 01 tháng 7 năm 2013, Trường Đại học Khoa học, thuộc Đại học Thái Nguyên, được cấp một buổi lễ tốt nghiệp trung học, trong đó 700 độ đại học đã được bàn giao cho 700 sinh viên tốt nghiệp mới.
Tuy nhiên, mức độ ban đầu đã được tìm thấy là không có tem chống hàng giả do Bộ Giáo dục và Đào tạo. Trong khi đó, các bản sao đã được tìm thấy có chứa lỗi chính tả trong tiêu đề của chủ tịch của trường.
“Những sai lầm nghiêm trọng đã đưa những khó khăn lớn đối với chúng tôi khi xin việc làm. Chúng tôi đã nghi ngờ sử dụng độ giả, “tốt nghiệp của trường phàn nàn.
Vào ngày 17, Phó Chủ tịch của Đại học Khoa học đã thừa nhận những sai lầm trong các bản sao, được thực hiện bằng cách phân chia công việc của sinh viên của trường. Trong khi đó, “kể từ khi sinh viên còn lại ngay sau khi họ nhận được những bằng cấp, do đó, những con tem đã không bị mắc kẹt nào.”
Theo ông Lê Hải Bằng, Trưởng Phòng Nội vụ Sinh viên, bên cạnh việc nói trên sai lầm, một số bằng cấp không có số tham chiếu. Nhà trường sẽ phát hành một thông báo nhắc lại độ với những sai lầm và nó sẽ cấp cho những người khác miễn phí.
báo Đất Việt đã báo cáo rằng hàng trăm bằng thạc sĩ của Báo chí Hà Nội và Học viện Truyền thông đã bị thu hồi vì lỗi chính tả.
270 chủ mới, sau khi nhận được độ trên 18 Tháng Tư, phát hiện ra sai lầm trong bản tiếng Anh của các bằng cấp. Những từ nên đã “Giám đốc Học viện Báo chí và Truyền thông.” Tuy nhiên, “derector” có thay vì “đạo”.
Một trường hợp tương tự xảy ra tại trường Đại học Thành phố Công nghiệp HCM. Các sinh viên tốt nghiệp sau đó phát hiện ra một lỗi chính tả nghiêm trọng trong tên của chính đào tạo của họ. Thay vì “Công nghệ sinh học”, mức độ viết “Biotechnogy.”
Các lỗi chính tả trên độ học đã nêu ra những lo ngại lớn về khả năng và sự thiếu trách nhiệm của các trường đại học, các cơ sở đào tạo trình độ cao.
Trong thực tế, lỗi chính tả có thể được tìm thấy ở khắp mọi nơi trên đường phố, từ các biển báo để các trạm xe buýt hoặc các sân bay. Tuy nhiên, các nhà giáo dục cho rằng lỗi này không phải do các cơ sở giáo dục và đào tạo.
Tại sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, nơi mà người dân tin rằng tiếng Anh cần phải được tiêu chuẩn bởi vì nó nhận được rất nhiều du khách nước ngoài, rất nhiều lỗi chính tả lẻ vẫn làm. Thay vì “thông tin”, du khách đã nhìn thấy “infornation.”
Ai có lỗi?
Không ai có thể tưởng tượng rằng những sai lầm đó đã được thực hiện bởi các Học viện Báo chí và Truyền thông, các trường học mà dạy để viết đúng.
“Những sai lầm không thể chấp nhận”, Phó Giáo sư, Tiến sĩ Nguyễn Hữu Đạt cho biết. “Người ký văn bản là thực sự vô trách nhiệm.”
Ông tiếp tục nói rằng trình độ đại học và thạc sĩ không chỉ là bộ mặt của các trường, nhưng họ cũng cho thấy những hình ảnh của đất nước. “Những gì người nước ngoài sẽ suy nghĩ về chất lượng giáo dục Việt Nam khi họ thấy độ với những sai lầm?” Đạt nói.
“Các học viên có thể cảm thấy buồn, bởi vì kiến ​​thức của họ thu được sau nhiều năm học tập chăm chỉ đã được công nhận bởi mức độ khuyết tật bẩm,” ông nói thêm, kêu gọi thiết lập một cơ chế cho phép xử lý kỷ luật người đứng đầu các trường học cho những sai lầm.

keywords: Monenglish.com mang đến tự học tiếng anh giao tiếp cơ bản

Gói Học Từ Vựng Tiếng Anh Trực Tuyến

- Cùng chinh phục Boss Pika nào anh em !
- Độ khó : Đúng . Làm mới câu liên tục
- Phần Thưởng: Khi Hoàn Thành
- Phần Thưởng: Khi Hoàn Thành
- Nắm vững Từ Vựng mục lớp học hãy chiến nhé !

DANH SÁCH CÁC BÀI HỌC

0938 45 1088